소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

오늘은 특별히 직장인 여러분을 위한

비즈니스 영어표현 배워볼텐데요!

입니다.

우선 단어부터 알려드리자면

due ~하기로 되어 있는

diligence 성실

인데요, '성실하게 ~하기로 되어 있는' 정도의

뉘앙스로 이해하시고 외우시면 좋을 것 같습니다^^

생생한 예문들과 정확한 뉘앙스 설명

먼저 보고 오시겠습니다!

If you want to invest your money

in Bitcoin, be sure to do your due diligence.

비트코인에 투자하고 싶으면,

꼼꼼한 검토와 조심성이 필요하다는 거 잊지마.

I really appreciate the due diligence

you showed during the negotiation.

너가 협상 중에

주의를 기울여줘서 너무 고마워.

Eric has executed numerous due diligence

programs on our websites.

에릭은 우리 웹사이트에 대한 많은

점검과 확인을 실행했어.

He said he thinks the due diligence

process was rigorous.

걔가 현장실사 절차가

굉장히 엄격한거 같다고 하더라고.

Don't forget to do your own due diligence

before purchasing medical products.

의약품 살 때는 상당한 주의를

기울여야 한다는 거 잊지마!

In M&A, it's not unusual for the

due diligence process to focus on

financial and legal issues.

기업 인수합병 시, 기업실사는

금융과 법률적 이슈에 집중하는 게 보통이지.

공지 목록

공지글

글 제목작성일

(2)

공지 제가 만든 영문법 앱을 소개 합니다

2022. 2. 4.

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo
공장장찰리2019. 4. 11. 2:02

안녕하세요. 찰리입니다.

한국에 산불이 많이 난 것 같더라구요.

그래도 피해가 크지 않아서 다행이네요.

작년 미국 캘리포니아에도 대형 산불이 발생해,

어떤 마을은 초토화가 되기도 했는데요.

오늘은 불 관련 영어 표현을 배워보도록 하겠습니다.

찰리와 영어 공장 유튜브 구독은

https://www.youtube.com/channel/UCgLvxeJuCYRRhbtlSReFSfQ?sub_confirmation=1

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

소방관은 firefighter 입니다.

불과 싸우는 사람을 의미하는데요.

Fireman, firecrew라고도 합니다.

불, 화재는 fire 라는 단어도 있지만

blaze (활활 타는 불)

flame (불길) 같은

영어 단어도 있습니다.

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

미국에는 smokejumper라는 특별한 소방관도

있습니다. smoke는 연기라는 뜻이고,

jumper는 뛰어내리는 거잖아요.

이 특별한 소방관들은 헬기를 타고 넓은 산을

둘러봅니다. 그리고 연기가 피어 오르는 장소를

찾아내, 낙하산을 타고 가 불을 끕니다.

유튜브에 가서 smokejumper라고 검색하면

여러 영상이 나오는데요. 한 번 보시길 바래요.

멋집니다.

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

<불이 나다>

라는 표현을 가장 많이 하겠죠.

Break out <발생하다> 라는 말을 씁니다.

A fire broke out in Southern California.

화재가 / 발생했다 / 캘리보니아 남부에서

A fire broke out during the night.

불이 / 났다 / 지난 밤에

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

불이 났으면 꺼야되겠죠?

불을 끌때 끄다는 put out 입니다.

The firefighters put out the fire.

소방관들은 / 진압했다 / 화재를

Students put out the fire in the classroom.

학생들은 / 껐다 / 불을 / 교실에서

All of the wildfires have been completely put out as of noon today.

모든 산불은 / 완벽히 / 진압되었다 / 오늘 정오로

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

break out과 put out은 많이 아는 단어일텐데요.

화재에 관한 영어 기사를 읽으면 fan 이라는 단어도 많이 등장합니다.

이번 강원도 산불도 강풍 때문에 엄청난 속도로 퍼져 나간건데요.

fan은 부채, 선풍기라는 뜻도 있지만

부채질하다, 거세게 하다라는 동사로도 쓰입니다.

The wind fanned the flames.

바람은 / 부채질했다 / 불씨를

The fire was fanned by a brisk breeze.

불은 / 더 거세어졌다 / 미풍에 의해

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

Extinguish 끄다 라는 또 다른 단어입니다.

소화기를 Extinguisher 라고 하죠.

The flames were extinguished yesterday.

화재는 / 꺼졌다 / 어제

The fire was extinguished before spreading.

화재는 / 진압되었다 / 더 번지기 전에

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

Contain이라는 단어도 많이 나옵니다.

컨테이너처럼 테두리를 쌓고 밖으러 나가는 걸 막는 의미인데요.

Firefighters worked all night to contain a fire.

소방관들은 / 일했다 / 밤새도록 / 화제를 진압하려고

Crews were able to contain a fire.

소방관들은 / 할 수 있었다 / 불을 억제할 수

The fire was contained after about two hours.

화재는 / 진압되었다 / 대략 2시간 후에

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

산불은 영어로 wildfire라고 합니다.

한국에서는 산불을 forest fire라고 하는 경향이 있는데요. 미국에서는 wildfire로 더 많이 쓰입니다.

둘이 구분할 필요는 없고 둘 다 산불 이라는 뜻입니다.

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

화재를 진압했으면 화재의 원인도 알아 보아야겠죠?

cause 원인, 야기시키다 라는 단어를 이용합니다.

The government tries to figure out the cause of the fire.

정부는 / 노력했다 / 알아내려고 / 화재의 원인에 대해

The cause of the wildfire is unknown for now.

화재의 원인은 / 알려져 있지 않다 / 지금은

소방 점검 영어 로 - sobang jeomgeom yeong-eo lo

What causes wildfires in the US?

무엇이 / 야기시켰습니까? / 산불을 / 미국에서는?

What is causing the California wildfires?

무엇이 캘리포니아 산불을 야기 시켰습니까?

작년 미국 캘리포니아 산불 당시 유명 할리우드 배우 집들도 다 전소되고 했는데요. 킴 카다시안과 칸예 웨스트 부부 집만 화재를 피해갔습니다. 그 이유가 바로 사설 소방업체를 고용했기 때문인데요.

미국에서는 사설 소방관, 소방업체 산업이 커지고 있는 중입니다.

아래 영상으로 복습 해 보세요.