"문제를 해결하다"는 어떻게 쓰는 것이 좋을까요? 가장 흔하게 쓰는 표현은 아마도 "solve a problem"이 아닐까요? 하지만 같은 표현을 반복해서 쓰는 것은 좋지 않겠죠. 그래서 [영작표현] #104에서는 "문제를 해결하다"와 관련된 여러가지 표현을 알려 드리려고 합니다. "문제"에 관련된 collocation으로 보셔도 됩니다. "문제를 일으키다"cause a problem result in a problem create a problem 기술적인 문제로 인하여 온라인 수업에 문제가 발생했다. "문제가 있다"have a problem have an issue have difficulty have trouble 학생들은 컴퓨터에 문제가 있었다. "문제를 경험하다"experience a problem(문제를 경험하다) face a problem(문제에 직면하다) encounter a problem(문제에 부닥치다) 오늘 우리 네트워크 사용자들은 이메일을 보내는데 어려움을 겪었다. "문제를 해결하다"resolve a problem(문제를 해결하다) solve a problem(문제를 해결하다) address a problem/issue(문제를 다루다) overcome a problem(문제를 극복하다) combat a problem(문제와 싸우다/맞서다) confront a problem(문제에 맞서다) deal with a problem(문제를 처리하다) handle a problem(문제를 처리하다) tackle a problem(문제를 다루다) 우리는 그 문제를 해결하기 위하여 최선을 다했다. 우리가 직면해 있었던 문제들을 해결했다. 이 외에도 problem에 관련된 표현들이 많이 있지만 다 습득해서 사용하는 것이 쉽지 않기 때문에 자주 쓰이는 표현들 위주로 정리해 봤습니다. 더 많은 표현은 [영작표현] 링크를 클릭해 보세요.[김남규의 직장종합영어] 35회- 문제를 해결하겠다는 다양한 표현들 세상사, 인생사, 직장 생활에 관련해서 문제들이 많다 보니, 문제(problem, issue)를 해결한다, 처리한다는 관련 표현도 다양합니다. 어떤 표현들이 있는지 요약해서 알아볼까요.
'solve a problem' 또는 'resolve a problem'는 '문제를 해결하다는 뜻입니다. 아주 자주 쓰이는 표현이니 암기하시기 바랍니다.
'deal with a problem' 'handle a problem' 'fix a problem'도 '문제를 처리하다'는 의미로 많이 사용합니다.
'tackle the problem'는 레슬링(wrestling)에서 태글(tackle) 하듯이 달려 들어 문제를 해결하다는 의미입니다. 문제 해결을 위해 단호하게 노력한다는 의미라고 보시면 됩니다.
'work something out'는 '해결하다'는 뜻입니다. 'solve a problem' 'work it out'과 같은 뜻입니다. 아주 자주 쓰는 표현입니다.
'sort out a problem'는 '어떤 것들을 분류해서(sort out)해서 문제를 해결하다'는 의미입니다.
'iron out a problem'는 '다림질로 펴듯(iron out) 문제를 해결하다'는 뜻을 갖고 있습니다.
'address the issue (problem)'는 '특정한 문제해결에 착수하다'는 표현입니다. 'begin to deal with a particular problem'로도 바꿔서 쓸 수 있습니다. 신문 기사 등에서 의외로 자주 쓰이는 표현입니다. <필자 소개> ‘김남규의 직장 종합영어’는 3만 시간 영어 전문가 김남규 대표가 주 1회 연재하는 실전영어 칼럼이다. 김남규 대표는 1956년생으로 서울고와 한국외대 영어과를 졸업한 뒤 35년 동안 외국계 기업에서 근무했다. 근무한 곳은 아멕스카드, 시티은행, 휠라, 코린도, 인도네시아투자조정청 등이다. 2016년 김남규외국어출판사를 창업했다. 저서로는 《김남규의 골프영어》《김남규의 직장종합영어-초급, 중급》을 포함해 총 6권이 있다. 저작권자 © 시사저널 무단전재 및 재배포 금지 문제를 '풀다' 혹은 '해결하다'라는 표현에는 'solve'나 'resolve'라는 동사를 사용할 수 있습니다. 이 두 동사가 생긴 형태나 의미가 비슷하여 차이를 구분하지 못하시는 분들이 많은 것 같습니다. 어떤 차이가 있는지, 문제를 해결하는 상황에 따라 'solve'나 'resolve' 중 어떤 동사를 사용하는 것이 맞는지 알아보겠습니다. . solve : (문제를) 해결하다, 풀다 ㄴ 논리적 문제(logical problem) 해결 ㄴ She tried her best to solve the problem. (그녀는 문제를 해결하기 위해 최선을 다했다.) ㄴ Jane is good at solving crossword puzzles. (Jane은 낱말 맞추기를 잘한다.) ㄴ We must solve the environmental problem. (우리는 환경문제를 해결해야 한다.) . resolve : (논쟁을) 해결하다, 풀다 ㄴ 정서적 문제(emotional problem) 해결 → 분쟁, 갈등, 위기 ㄴ We need to resolve this dispute quickly. (우리는 이 논쟁을 빨리 해결해야 합니다.) ㄴ Journaling helped me resolve my inner conflicts. (일기를 쓰는 것이 나의 내적 갈등을 해결하는데 도움을 주었다.) ㄴ There are many international conflicts that have not been resolved yet. (아직 해결되지 않은 국제적 분쟁이 많다.) |