봄 이여 오라 가사 - bom iyeo ola gasa

임형주

Show

봄 이여 오라 가사 - bom iyeo ola gasa


봄 이여 오라 가사 - bom iyeo ola gasa

							

春よ, 來い (봄이여 오라) (Original Japanese Ver.) - 04:38

淡き光立つ俄雨 아와키히카리타츠니와카메 희미한 빛 스미는 소나기 いとし面影の沈丁花 이토시오모카게노친쵸게 사랑스런 모습의 서향(瑞香) 溢るる淚のつぼみから 아후루루나미다노츠보미카라 넘쳐나는 눈물의 꽃봉오리로부터 ひとつ ひとつ 香り始める 히토츠 히토츠 카오리하지메루 하나씩 하나씩 향기 피어나네 それは それは 空を越えて 소레와 소레와 소라오코에테 그것은 그것은 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る 야가테 야가테 무카에니쿠루 이윽고 이윽고 마중나오네 春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに 하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 봄이여 먼 봄이여 눈감으면 그곳에 愛をくれし君の なつかしき聲がする 아이오쿠레시키미노 나츠카시키코에가스루 사랑을 주는 그대의 그리운 목소리가 있네 君に預けし 我が心は 키미니아즈케시 와가코코로와 그대에게 맡긴 나의 마음은 今でも返事を待っています 이마데모 헨지오 맛테이마스 지금도 대답을 기다리고 있어요 どれほど明日が 流れても 도레호도 츠키가 나가레테모 아무리 세월이 흘러가도 ずっと ずっと 待っています 즛토 즛토 맛테이마스 언제나 언제나 기다리고 있어요 それは それは 明日を越えて 소레와 소레와 아스오코에테 그것은 그것은 내일을 넘어서 いつか いつか きっと 屆く 이츠카 이츠카 킷토 토도쿠 언젠가 언젠가 반드시 도달하네 春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき 하루요 마다미누하루 마요이타치도마루토키 봄이여 아직 오지 않은 봄 방황이 끝나는 날 夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く 유메오쿠레시키미노 마나자시가카타오다쿠 꿈을 주는 그대의 눈빛이 어깨를 감싸네 夢よ 淺き 夢よ 私はここにいます 유메요 아사키유메요 와타시와코코니이마스 꿈이여 엷은 꿈이여 나는 여기에 있어요 君を想いながら ひとり步いています 키미오오모이나가라 히토리아루이테이마스 그대를 생각하며 홀로 걷고 있어요 流るる雨のごとく 流るる花のごとく 나가루루아메노고토쿠 나가루루하나노고토쿠 내리는 비의 고독 내리는 꽃의 고독 春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに 하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 봄이여 먼 봄이여 눈감으면 그곳에 愛をくれし君の なつかしき聲がする 아이오쿠레시키미노 나츠카시키코에가스루 사랑을 주는 그대의 그리운 목소리가 있네 春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき 하루요 마다미누하루 마요이타치도마루토키 봄이여 아직 오지 않은 봄 방황이 끝나는 날 夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く 유메오쿠레시키미노 마나자시가카타오다쿠 꿈을 주는 그대의 눈빛이 어깨를 감싸네 春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに 하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 봄이여 먼 봄이여 눈감으면 그곳에 愛をくれし君の なつかしき聲がする 아이오쿠레시키미노 나츠카시키코에가스루 사랑을 주는 그대의 그리운 목소리가 있네 春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき 하루요 마다미누하루 마요이타치도마루토키 봄이여 아직 오지 않은 봄 방황이 끝나는 날 夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く 유메오쿠레시키미노 마나자시가카타오다쿠 꿈을 주는 그대의 눈빛이 어깨를 감싸네

봄 이여 오라 가사 - bom iyeo ola gasa

임형주

  • 1 곡 정보 붉은 실
  • 2 곡 정보 꽃 한 송이
  • 3 곡 정보 산정호수의 밤
  • 4 곡 정보 저 벽을 넘어서(2018평창동계올림픽 및 패럴림픽 KBSn공식캠페인송)
  • 5 곡 정보 천년을 하루같이 (2020 Remastering Ver.)


MC 스나이퍼

봄 이여 오라 가사 - bom iyeo ola gasa


봄 이여 오라 가사 - bom iyeo ola gasa

							

봄이여 오라 (Feat.유리) - 03:42

나의 눈물로 얼룩이 진 얼굴을 소매로 닦고 부서져버린 모든 것이 하루의 경계선을 잃고 나 새로운 아침을 열 수 없어 울먹이며 돌아오기를 기다리는 시간을 내다버려 알 수 없이 울어대는 내 방 시계의 초침과 슬픔 속에 피어난 이 알 수 없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연하게 기다림들이 날 기다리고 있죠 현실의 흔적을 찾아 기적을 만들어 내리라 새들은 알고있을까 그리운 당신의 목소리 떠나지 않는 메아리 되어 내 맘을 비추는 봄의 빛 이 계절을 흘려 보내며 봄이여 내게 오라 봄이여 아득한 봄이여 두눈을 감으면 그 곳의 사랑을 주었던 그대의 아련한 그 목소리가 들려 고개를 떨구어 떨어뜨린 눈물이 땅에 뒹구네 얼어붙은 달빛조차 제 방을 녹이지 못해 구름 뒤에 석양 또한 제 감정을 속이려 들 때 새들마저 바람 위로 펼치지 않는 날개 비밀을 간직한채 시간 속을 비행하라 난 이대로 돌아올 수 없는 여행을 떠나 눈을 감고뜨니 당신을 느낄 것만 같아 감은 눈으로 쏟아지는 눈물을 날리는 바람 감을 눈을 뜰 수 없을 만큼 두렵지만은 흐르는 눈물을 닦으며 마음 속으로 셋을 세줘 하나 둘 셋 그리고 이제 모든것이 제자리로 돌아오길 바래 봄이여 아득한 봄이여 두 눈을 감으면 그 곳의 사랑을 주었던 그대의 아련한 그 목소리가 들려 떠나간 그대여 내게로 오라 날 떠난 따스한 봄이여 내게로 오라 떠나간 당신의 마음을 기다리는 나의 맘은 캄캄한 밤하늘의 별만큼이나 힘겹죠 당신의 집앞에 펼쳐진 떨어지는 벚꽃은 아직 아름다운가요 가로등에 걸쳐진 저 시간을 잡아끌어 내 요주머니속에 주워 담고 기다림으로 하루를 보내죠 감은 눈을 뜰 수 없을만큼 두렵지만은 흐르는 눈물을 닦으며 마음 속으로 셋을 세줘 하나 둘 셋 그리고 이제 모든 것이 제자리로 돌아오기를 바래요 감은 눈을 뜰 수 없을만큼 두렵지만은 흐르는 눈물을 닦으며 마음 속으로 셋을 세줘 하나 둘 셋 그리고 이제 모든 것이 제자리로 돌아오기를 바래요 흐르는 눈물을 닦으며 마음 속으로 셋을 세줘 하나 둘 셋 그리고 이제

봄 이여 오라 가사 - bom iyeo ola gasa

MC 스나이퍼

  • 1 곡 정보 Love Burnout
  • 2 곡 정보 콜리
  • 3 곡 정보 Gloomy Sunday (With 나은정)
  • 4 곡 정보 솔아 솔아 푸르른 솔아
  • 5 곡 정보 Bk Love (Feat. 이해리 of 다비치)


松任谷由実 (마츠토야 유미)
春よ、来い (봄이여, 오라)

(가사/해석)

淡き光立つ 俄雨

(아와키 히카리타츠 니와카아메)

희미한 빛이나는 소나기

いとし面影の沈丁花

(이토시 오모카게노 친쵸우게)

사랑스런 그리움의 서향꽃

溢るる涙の蕾から

(아후루루 나미다노 츠보미카라)

넘치는 눈물의 봉오리마다

ひとつ ひとつ 香り始める

(히토츠 히토츠 카오리하지메루)

하나씩 하나씩 향기가 나기 시작해

それは それは 空を越えて

(소레와 소레와 소라오 코에테)

그것은 그것은 하늘을 넘어서

やがて やがて 迎えに来る

(야가테 야가테 무카에니 쿠루)

언젠가 언젠가 맞으러 오겠지

春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに

(하루요 토오키 하루요 마부타 토지레바 소코니)

봄이여 아득한 봄이여 두 눈을 감으면 그곳에

愛をくれし君の なつかしき声がする

(아이오 쿠레시 키미노 나츠카시키 코에가 스루)

사랑을 주었던 그대의 아련한 그 목소리가 들려

君に預けし 我が心は

(키미니 아즈케시 와가 코코로와)

그대에게 맡겼던 나의 마음은

今でも返事を待っています

(이마데모 헨지오 맛테이마스)

아직도 대답을 기다리고 있어요

どれほど月日が流れても

(도레호도 츠키히가 나가레테모)

아무리 세월이 흘러도

ずっと ずっと待っています

(즛토 즛토 맛테이마스)

계속해서 계속해서 기다리고 있어요

それは それは 明日を越えて

(소레와 소레와 아스오 코에테)

그것은 그것은 내일을 넘어서

いつか いつか きっと届く

(이츠카 이츠카 킷토 토도쿠)

언젠가 언젠가 꼭 닿을꺼야

春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき

(하루요 마다 미누 하루 마요이 타치토마루 토키)

봄이여 아직 보지 못한 봄, 갈 곳을 잃어 서있을 때

夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く

(유메오 쿠레시 키미노 마나자시가 카타오 다쿠)

꿈을 주었던 그대의 눈빛이 어깨를 감싸안아

夢よ 浅き夢よ 私はここにいます

(유메요 아사키 유메요 와타시와 코코니 이마스)

꿈이여 얕은 꿈이여 나는 여기에 있어요

君を想いながら ひとり歩いています

(키미오 오모이나가라 히토리 아루이테이마스)

그대를 생각하며 홀로 걷고 있어요

流るる雨のごとく 流るる花のごとく

(나가루루 아메노고토쿠 나가루루 하나노고토쿠)

흐르는 비와 같이 흐르는 꽃과 같이

春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに

(하루요 토오키 하루요 마부타 토지레바 소코니)

봄이여 아득한 봄이여 두 눈을 감으면 그곳에

愛をくれし君の なつかしき声がする

(아이오 쿠레시 키미노 나츠카시키 코에가 스루)

사랑을 주었던 그대의 아련한 그 목소리가 들려

春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき

(하루요 마다 미누 하루 마요이 타치토마루 토키)

봄이여 아직 보지 못한 봄 갈 곳 잃어 서있을 때

夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く

(유메오 쿠레시 키미노 마나자시가 카타오 다쿠)

꿈을 주었던 그대의 눈빛이 어깨를 감싸안아

春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに

(하루요 토오키 하루요 마부타 토지레바 소코니)

봄이여 아득한 봄이여 두 눈을 감으면 그곳에

愛をくれし君の なつかしき声がする

(아이오 쿠레시 키미노 나츠카시키 코에가 스루)

사랑을 주었던 그대의 아련한 그 목소리가 들려

春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき

(하루요 마다 미누 하루 마요이 타치토마루 토키)

봄이여 아직 보지 못한 봄 갈 곳 잃어 서있을 때

夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く...

(유메오 쿠레시 키미노 마나자시가 카타오 다쿠...)

꿈을 주었던 그대의 눈빛이 어깨를 감싸안아...