반응형 유튜브에는 자동 번역 기능이 있습니다. 물론 자동 번역이라고 해서 음성을 읽어 번역하는 것은 아닙니다. 영상을 올린 컨텐츠 제작자가 음성에 대한 자막을 올려야 합니다. 유튜브에서는 올라가 있는 자막을 번역해서 보여 주는 것입니다. TED 와 같이 유명한 동영상이나 교육용은 대부분 자막이 올라가 있습니다.
▼ 영어 자막이 있는 영상은 자동 번역 서비스가 됩니다. 왜냐하면 영어 자막에 텍스트를 번역해서 보여 줄 수 있기 때문입니다. 그림은 TED 동영상 중 하나 입니다. 설정 버튼을 누르면 자막 메뉴가 나타납니다.
▼ 상세 옵션으로 넘어가면 한국어가 없습니다. 어색하더라도 한국어로 보고 싶다면 자동 번역을 클릭합니다. ※ 아래는 참고하면 좋을 만한 글들의 링크를 모아둔 것입니다. ※ ▶ 유튜브 자신이 단 댓글 한눈에 확인하고 수정, 삭제 하는 방법 ▶ 유튜브 Youtube 필터 기능을 이용해서 원하는 동영상 빠르게 찾기 ▶ 유튜브 PC 와 스마트폰 앱에서 자막 끄는 방법 ▶ 유튜브 새로운 채널 생성해서 장편 동영상 올리는 방법 ▶ 유튜브 동영상에 자막 추가하는 방법
▼ 목록에는 구글 번역에서 지원하는 모든 언어가 나타납니다. 한국어를 찾아 선택합니다.
▼ 설정을 변경했다면 다시 동영상을 실행해 보세요. 그림처럼 영어 아래에 번역된 한국어가 나타날 겁니다.
▼ 만약 자막이 나타나지 않는다면 설정을 변경해야 합니다. 왼쪽 상단에 더보기 > 설정 메뉴를 클릭합니다.
▼ 재생 및 실정에서 자막 항목에 두 개의 옵션을 모두 체크합니다. ▶ 유튜브 자신이 단 댓글 한눈에 확인하고 수정, 삭제 하는 방법 ▶ 유튜브 Youtube 필터 기능을 이용해서 원하는 동영상 빠르게 찾기 ▶ 유튜브 PC 와 스마트폰 앱에서 자막 끄는 방법 ▶ 유튜브 새로운 채널 생성해서 장편 동영상 올리는 방법 ▶ 유튜브 동영상에 자막 추가하는 방법 반응형 공유하기 게시글 관리 구독하기녹두장군 - 상상을 현실로저작자표시 비영리 변경금지 |