우리나라 태풍 이름 - ulinala taepung ileum

��dz�� ó������ �̸��� ���� ���� ȣ���� ���������̾��µ�, �״�� ȣ�� ���������� �ڽ��� �Ⱦ��ϴ� ��ġ���� �̸��� �ٿ���ϴ�. ��2�� ������� ���� �� ������ �ر����� ���������� ��dz�̸��� ���̱� �����ߴµ�, �̶� ���������� �ڽ��� �Ƴ��� ������ �̸��� ����߾��. �̷��� ���뿡 ���� 1978������� ��dz�̸��� �����̾��ٰ� ���ĺ��ʹ� ���ڿ� ���� �̸��� ������ ����߾��.

�ϼ�����翡�� �߻��� ��dz�� �̸��� 1999����� �̱� �յ���dz�溸���Ϳ��� ���� �̸��� ����߾��. �׷��� 2000�� ���ĺ��ʹ� �ƽþ�-��������� ���ε��� ��dz�� ���� ���ɰ� ��踦 ���̱� ���ؼ� �� ��dz����ȸ ȸ������ ������ �̸��� ����ϰ� �־��.

��dz �̸��� �� �������� 10���� ������ �� 140���� �� �� 28���� 5������ �����ǰ�, 1������ 5������ ���������� ����ؿ�. 140���� ��� ����ϰ� ���� 1������ �ٽ� ����ؿ�. �̶�, ȸ������ ������ ���ظ� �� ��dz�� ���, ��dz����ȸ���� �ش� ��dz �̸��� �����ϰ� ���ο� �̸��� �����ϱ⵵ �Ѵ�ϴ�.

2022.3.24.����

������1��2��3��4��5��į������㷹���᷹����ũ��ũ�ι�Ʈ��DAMREYKONG-REYNAKRIKROVANHTRASES�� �����������ν��㼱���������HAIKUIYINXINGFENGSHENDUJUANMULAN�� ���ⷯ�����������ű��������޾Ƹ�KIROGITORAJIKALMAEGISURIGAEMEARIȫ ����������dz�����̿�����YUN-YEUNGMAN-YIFUNG-WONGCHOI-WANMA-ON�� �����̴�����������������ī��KOINUUSAGIKOTOKOGUMATOKAGE����������ĺ���ī������������BOLAVENPABUKNOKAENCHAMPIHINNAMNOR��ī���������������������SANBAWUTIPPENHAIN-FAMUIFA�����̽þ�����������������ī�Ǹ���JELAWATSEPATNURICEMPAKAMERBOK��ũ�γ׽þ������Ͼ����Ƕ�������Ź������EWINIARMUNSINLAKUNEPARTAKNANMADOL�ʸ����������ٳ����ϱ�������Ż��MALIKSIDANASHAGUPITLUPITTALAS�� ��������������̸������GAEMINARIJANGMIMIRINAENORU�� �������Ƿ�������Į���ϴ��ܶ�PRAPIROONWIPHAMEKKHALANIDAKULAP�� �������������ý��������������̽���ŰMARIAFRANCISCOHIGOSOMAISROKE��Ʈ���ն��������ٺ���������SON-TINHCO-MAYBAVICONSONSONCAį���������ũ�λ����̻������׻�AMPILKROSAMAYSAKCHANTHUNESAT�� ���������̷����̼�����������WUKONGBAILUHAISHENDIANMUHAITANG�� �����ٸ����������ε鷹����JONGDARIPODULNOULMINDULLENALGAEȫ ����������������̾���ٳ�SHANSHANLINGLINGDOLPHINLIONROCKBANYAN�� ���߱�����Ű���������Ľ��߸�����YAGIKAJIKIKUJIRAKOMPASUYAMANEKO���������������Ȩ���׿���ī��LEEPINONGFACHAN-HOMNAMTHEUNPAKHAR��ī������ī���������̷����������BEBINCAPEIPAHPEILOUMALOUSANVU�����̽þ�Ǯ���Ÿ����ī�������͸�PULASANTAPAHNANGKANYATOHMAWAR��ũ�γ׽þ��ָ���Ź��쵨��������SOULIKMITAGSAUDELRAIGUCHOL�ʸ����ø����󰡻���������ī��Ż��CIMARONRAGASANARRAMALAKASTALIM�� �������ʱ����������ޱ�������JEBINEOGURIGAENARIMEGIDOKSURI�� ���������ξ˷����ѻ������ī��KRATHONBUALOIATSANICHABAKHANUN�� ���ٸ���Ʈ��Ʈ����Ÿ�������BARIJATMATMOETAUAERELAN��Ʈ��¥���ҷ�����۴���ö�TRAMIHALONGBANG-LANGSONGDASAOLA

12호 태풍 ‘오마이스’가 23일 자정 남해안에 상륙할 것으로 예상되는 가운데 25일까지 전국에 최대 400mm 이상의 많은 비가 내릴 것으로 예보됐다. 기상청에 따르면 23일 오전 9시 기준 태풍 오마이스는 제주 서귀포 남남서쪽 500km 해상에서 시속 31km로 북북동진하고 있다. 중심기압은 994헥토파스칼(hPa)에 강풍반경은 160km로 소형 태풍이다.

 

태풍 이름은 1953년 호주 기상 예보관들에 의해 처음으로 지어졌다. 태풍이 한 지역에서 여러 개 발생하면서 혼란을 막기 위해 이름이 필요했기 때문이다. 태풍에 처음으로 이름을 붙인 것은 호주의 예보관들이다. 호주 기상 예보관들은 태풍에 자신이 싫어하는 정치가의 이름을 붙였다. 예를 들어 싫어하는 정치가 이름이 앤더슨이라면 “현재 앤더슨이 태평양 해상에서 헤매고 있는 중입니다” “앤더슨이 엄청난 재난을 일으킬 가능성이 있습니다”와 같이 예보했다.

이후 미국 공군과 해군에 의해 태풍 이름이 공식적으로 정해졌다. 보통 자신의 아내나 애인의 이름을 사용해서 태풍 이름을 지었다.  이런 전통에 따라 1978년까지는 태풍 이름이 여성이었다. 사라와 루사, 그리고 마리아와 같은 이름이 대표적인 예다. 하지만 그 이후부터는 남자와 여자 이름을 번갈아 사용했다.


북서태평양에서의 태풍 이름은 1999년까지 미국 합동태풍경보센터에서 정한 이름을 사용했다. 그러나 2000년부터는 아시아-태평양지역 국민들의 태풍에 대한 관심과 경계를 높이기 위해서 각 태풍위원회 회원국이 제출한 이름으로 변경하여 사용하고 있다.

 

2000년부터는 아시아태풍위원회에서 아시아 국민들의 태풍에 대한 관심과 경계를 높이기 위해 아시아 지역 14개국에서 각각 10개의 이름을 정하도록 했다. 그런 다음 총 140개의 태풍 이름을 5개의 조로 나눈 뒤 순서대로 태풍 이름을 부르도록 결정했다. 140개를 모두 사용하고 나면 1번부터 다시 사용한다. 태풍이 보통 연간 약 25개 정도 발생하므로 전체의 이름이 다 사용되려면 약 4∼5년이 소요된다. 태풍위원회 회원국에는 북한도 포함되어 있어 한글로 된 태풍 이름은 20개에 이른다.


한국에서도 기상청에서 태풍 이름을 공모해 순우리말 70개를 세계기상기구(WMO) 태풍위원회에 제출했다. 기상청에 따르면 이 중 발음하기 쉬운 10개의 이름인 개미, 나리, 장미, 미리내, 노루, 제비, 너구리, 고니, 메기, 독수리가 현재 태풍 이름으로 올라 있다. 북한이 제출한 기러기, 도라지, 갈매기, 수리개, 메아리, 종다리, 버들, 노을,민들레, 날개 등 10개 우리말도 태풍 이름에 올라 있다. 

 

각 나라에서 내놓은 태풍 이름에는 어떤 뜻이 있을까? 나라마다 제출한 태풍 이름에는 공통적으로 동물이나 식물을 뜻하는 단어가 많다. 동물을 뜻하는 태풍 이름의 예로는 캄보디아의 담레이(코끼리), 필리핀의 시마론(야생황소), 마카오의 우딥(나비), 중국의 바이루(하얀 사슴) 등이 있다. 그리고 식물을 뜻하는 태풍 이름의 예로는 캄보디아의 나크리(꽃의 한 종류), 미국의 히고스(무화과), 중국의 두쥐안(진달래), 홍콩의 바냔(나무의 한 종류), 태국의 꿀랍(장미)이 있다. 이처럼 태풍 이름은 발음하기 편한 것, 그리고 예쁘고 순한 동물이나 식물을 사용한다. 태풍이 고요하게 지나가기 바라는 마음이 담겨져 있는 듯 보인다. 지역 이름이나 신의 이름도 있다.

 

태풍 이름은 퇴출되기도 한다. 태풍위원회 회원국은 140개의 태풍 이름 중 막대한 피해를 준 태풍에 대해서 해당 이름의 퇴출을 요청할 수 있다. 북한이 제안한 봉선화는 2002년 노을로,  2006년 북한이 제안한 매미는 무지개로 이름이 바뀌었다. 또 2015년 소나무가 종다리로, 2017년 무지개가 수리개로 바뀌었다. 한국이 제안한 태풍이름인 수달은 2006년 미리내로, 또 나비는 2007년 독수리로 바뀌었다. 

 

현재 태풍 이름에 올라 있는 고니도 올해 삭제되는 5개의 이름에 포함됐는데 이는 지난 2020년 필리핀을 관통해 25명의 사망자와 400여 명의 부상자, 4000억 원의 재산피해를 초래하면서 퇴출이 결정된 것이다. 기상청은 최근 국민 공모를 거쳐 가리온, 개나리, 단비, 소나기, 소라 등 5개 이름을 새로 선정했다. 기상청은 이 가운데 3개를 태풍위원회에 제출할 예정이다. 고니를 대체할 태풍 이름은 2022년 2월 말 열리는 ‘제54차 태풍위원회 총회’에서 확정된다.
.

우리나라 태풍 이름 - ulinala taepung ileum

태풍 이름은 각 국가별로 10개씩 제출한 총 140개가 각 조 28개씩 5개조로 구성되고, 1조부터 5조까지 순차적으로 사용한다. 140개를 모두 사용하고 나면 1번부터 다시 사용한다. 기상청 제공

어떻게 태풍 이름이?

태풍이름을 붙이는 이유는 태풍이 동시에 발생할 경우 예보상 혼동을 막기 위해서다. 한 번 발생한 태풍은 1주일 이상 지속될 수 있는데 같은 지역에 여러 개의 태풍이 있을 수 있어 구분 필요하다. 태풍에 처음으로 이름을 붙인 건 호주의 예보관들이었던 것으로 전해진다.

어떻게 태풍 이름이 한남노?

제11호 태풍 '힌남노'를 두고 곳곳에서 '한남노'라고 말하는 실수가 이어지고 있습니다. 기상청에 따르면 힌남노는 태풍위원회 회원국 중 하나인 라오스가 제출한 이름으로, 캄무안에 있는 국립공원 '힌남노 국립자연보호구역'에서 따온 단어입니다.

우리나라에서 제안한 태풍 이름에는 어떤 것들이 있습니까?

우리나라제안한 태풍 이름에는 개미, 제비, 나리, 너구리, 장미, 고니, 수달, 메기, 노루, 나비 등이 있으며 북한이 제안한 이름에는 기러기, 소나무, 도라지, 버들, 갈매기, 봉선화, 매미, 민들레, 메아리, 날개 등이 있다.

태풍 몇개?

2022년 태풍.