I love you 3000 아이언맨 - i love you 3000 aieonmaen

영화 어벤져스 엔드게임 명대사로 영어로 다시보기?

짧은 글귀와 대사 뿐 아니라 재미 있고 의미 있었던 영어 명대사 읽으며 어벤져스 엔드게임도 상기시켜보고, 영어 공부도 해보고요 :-)

(재미로 살펴보는 I love you 3000. 대사에 담긴 속 뜻도 파헤쳐볼게요.)

어벤져스 엔드게임 징정한 명대사!

어벤져스 엔드게임 감상 후에 가장 먼저 떠오르는 명대사는 바로 아이언맨(토니스타크, 로다주)의 대사겠죠

:

“I love you three thousand.”

“삼천만큼 사랑해.”

여기에 담긴 속뜻이 있을까요?

외국 SNS 바이럴로 보는 비하인드 스토리!

(어디까지나 재미로! 입니다.)

(출처 : tweeter)

토니 스타크가 딸 모건(Morgan)에게 먼저 말한 대사는

“I love you tons.” 였죠.

이건 “매우 많이 사랑한다.” 는 (일종의) 강조의 표현일 뿐이예요.

하지만 (재미로 살펴보자면) A ton = 2000 pounds 이므로

딸 모건이 I love you 3000. 라 말함으로써

"내가 더 많이 사랑해." 를 의미한 것이다...

라는 추측이, 첫 번째.

2

두 번째 추측은...

이제까지의 총 마블 세계관을 나타내는 영화의

스크린 타임을 합쳐보면 3000 minutes (3000분) 이 되므로

간접적으로 그것을 나타낸 것이다.

3

가장 강력해보이는 세 번째 추측은요,

최근 엔드게임 감독들이 밝히길,

' I love you 3000 대사는 실제 로다주 (Robert Downey Jr.) 의 딸이 한 말이다.'

라고 합니다. 로다주가 딸이 해준 말이라며 감독에게 말하자 대사로 썼다는 것.

로다주의 딸 세 명중 누가 한 말인지는 밝혀지지 않았지만요^^

(출처 : comicbook.com)

이런 저런 추측도 영화가 인기 있어서 나오는거겠죠?

I love you 3000.명대사는 전설로 남을테고요.

마블 스튜디오에서 이렇게 팬들이 주는 사랑에 대한 감사 표현을 했네요. "We love you 3000."

어벤져스 엔드게임 명대사

몇개 더 살펴볼까요?

Thanos: I am inevitable.

Tony Stark: I am... I am Iron Man.

타노스 : 나는 필연적인 존재다.

토니 스타크 : 나..나는 아이언맨이다!

The Ancient One: Strange was meant to be the best of us.

Bruce Banner: So he must have done it for a reason?

The Ancient One: I fear you might be right.

I am counting on you, Bruce. We all are.

-닥터스트레인지는 최고였어요.

-그렇다면, 그는 무언가 이유가 있어서 그렇게 했겠죠?

-당신 말이 맞는 것 같군요.

당신을 믿겠습니다. 브루스 배너.

*

count on ~ : ~를 믿다, 신뢰하다

(count on me 라는 팝송도 있죠?)

Bruce Banner: If we do this, how do we know it's going to end any differently than it did before?

Carol Danvers:Because before, you didn't have me.

브루스 배너 : 예전과 다르게 끝나리라는 걸 어떻게 알지?

캡틴 마블 : 이젠 내가 있잖아.

(아니 근데 정작 필요할 땐 잘 안나타나더라..)

Thor: I love you, mum.

Frigga: I love you.

[they embrace]

Frigga: And eat a salad.

토르 : 사랑해요 엄마

프리가 : 나도 사랑한단다.

(둘이 포옹한다.)

프리가 : 샐러드 좀 먹지 그러니?

(살찐 토르 귀여웠쪄)

[after their first botched attempt at time travel]

타임 트래블 실험 후에.

Scott Lang:Somebody peed my pants.

Natasha Romanoff: Oh, thank God.

Scott Lang: But I don’t know if it was baby me or old me.

[pauses as he thinks for a moment]

Scott Lang: Or, just me-me.

스캇랭 (앤트맨) : 누가 내 바지에 쉬했어.

나타샤 : 오마이갓...

스캇랭 : 아기일 적 나인지, 나이 들었을 때 나인지..;;

그래 뭐 어차피 나야, 나.

Scott Lang : I think you look great, Cap. As far as I'm concerned, that's America's ass.

캡틴 아메리카에게 스캇 랭 : (내 생각엔 말야),그게 바로 아메리칸 엉덩이지.

Wanda Maximoff: You took everything from me.

Thanos: I don't even know who you are.

Wanda Maximoff: You will.

완다: 넌 나에게서 모든것을 다 빼앗았어.

타노스 : 나 니가 누군지도 몰라.

Steve Rogers (past): I can do this all day.

Steve Rogers (present): Yeah, I know.

(과거의) 캡틴 아메리카 : 나 이거 하루종일 할 수 있다.

(현재의) 캡틴 아메리카 : 알아 안다고.

*

I can do this all day.는 평소 쉽게 들을 수 있는 말이죠.

특히 고집 피우는 상대를 응대하며 똑같이 행동한다던지..

조르기 신공에 들어가며 조르기를 하루종일 한다던지..

'나 이거 계속 반복해서 할 수 있다, 너가 먼저 포기해' 같은 어감?

Steve Rogers : 'Avengers, assemble.'

Steve Rogers : I keep telling everybody they should move on and grow. Some do. But not us.

캡틴 아메리카 : 난 계속해서 사람들에게 말했지. 과거는 다 잊고 새롭게 살아가라고. 사람들을 그렇게 하기도 하지만 우린 아니야.

워낙 명대사가 많이 탄생했지만 유명한 것들과 스포가 강한 대사는 제외하고 모아봤어요.

마블 팬이신가요?

영어로 어감 확실히 살려 되짚어보며...

그들을 이제 보내줄 시간...?

어벤져스: 엔드게임

감독안소니 루소, 조 루소출연로버트 다우니 주니어, 크리스 에반스, 크리스 헴스워스, 마크 러팔로, 스칼렛 요한슨, 제레미 레너, 폴 러드, 돈 치들, 브리 라슨, 카렌 길런, 브래들리 쿠퍼, 조슈 브롤린개봉 2019. 04. 24.

관련 게시물

Toplist

최신 우편물

태그